El día en que Costa Rica celebra a la poesía
En Costa Rica el año empieza, entre otras fechas relevantes, con un día especial para festejar a la poesía. Ese momento es el Día Nacional del Poesía, el 31 de enero.
La fecha se estableció en 1966, mediante el decreto 25134-C y se escogió debido a que fue el día en que nació el poeta Jorge Debravo, en 1938. Indica el sitio web SICultura que Debravo nació en Turrialba, en una familia de extracción humilde. La muerte le sorprendió temprano, a los 29 años, un 4 de agosto de 1967.
Al repasar su vida, con frecuencia aparece la anécdota sobre el hecho de que su primer libro fue un diccionario, adquirido con las ganancias de una milpa que sembró. Sus primeros poemas vieron la luz en “El Turrialbeño” y muy joven empezó a trabajar para la Caja Costarricense de Seguro Social. Este empleo le permitió conocer de primera mano la situación de vida de la mayor parte de los costarricenses, lo que a la postre se encontraría en su obra, de gran contenido social. Su esposa, Margarita Salazar, fue también una de sus inspiraciones.
En esta ocasión el Archivo Nacional comparte con ustedes, algunos poemas de Carlos Gagini que se publicaron en el libro “Lira Costarricense”. En el fondo Virginia Zúñiga Tristán se ubican los dos tomos de esta obra, publicada en 1890 y 1891 y que constituyó la primera antología de poesía que hubo en Costa Rica.
La compilación del material estuvo a cargo de Máximo Fernández, quien indicó en la presentación de la obra: “No hace mucho tiempo que al hacerse referencia en una revista extranjera a los programas de la literatura centroamericana, se dijo que en Costa Rica no se cultivaba la poesía, sino únicamente café”. Es así como Fernández trabajó, con el apoyo del gobierno, en la publicación de una obra que incluyó poemas, entre otros, de: José María Alfaro, Juan Diego Braun, Justo A. Facio, Rafael Machado y Carlos Gagini.
En su obra “100 años de literatura costarricense”, Margarita Rojas y Flora Ovares indican que en esta antología el orden de los autores es alfabético, por lo que el material no destaca criterios ni cronológicos, ni un acomodo por escuelas o por generaciones. Además, indican las especialistas que “Lira Costarricense” no solo fue útil para recopilar y conservar los documentos, sino también para difundir a Costa Rica en el extranjero.
Fuentes:
ANCR, Virginia Zúñiga Tristán, 134 y 135.
Rojas, Margarita y Ovares, Flora. “100 años de literatura costarricense”. San José, Costa Rica. Ediciones Farben, 1995.